Stories
Slash Boxes
Comments

SoylentNews is people

posted by Fnord666 on Saturday March 18 2017, @12:53PM   Printer-friendly
from the I'll-take-'Grammar-Nazi'-for-$10,000,000-Alex-... dept.

A company that refused to pay its delivery drivers overtime for years has lost its bid to be a cheapskate, to the tune of $10,000,000. The 1st US Circuit Court of Appeals (decision-pdf) interpreted an exception to OT laws with special care to a meaningful but missing comma. Specifically, the phrase existing in the statute is:
"..., packing for shipment or distribution of:"

The company wanted the phrase to be interpreted as:
"..., packing for shipment, or distribution of:"

Without the comma, the activity excluded from coverage is "packing". With the comma present, it would have excluded packing or distribution.

The law as it exists in all its commaless glory:

The canning, processing, preserving, freezing, drying, marketing, storing, packing for shipment or distribution of:

(1) Agricultural produce;

(2) Meat and fish products; and

(3) Perishable foods.


Original Submission

 
This discussion has been archived. No new comments can be posted.
Display Options Threshold/Breakthrough Mark All as Read Mark All as Unread
The Fine Print: The following comments are owned by whoever posted them. We are not responsible for them in any way.
  • (Score: 2) by hemocyanin on Sunday March 19 2017, @02:39PM (5 children)

    by hemocyanin (186) on Sunday March 19 2017, @02:39PM (#481144) Journal

    That argument was addressed in the opinion. TLDR, the text is ambiguous because it can be read more than one way, and thus, the court must resort to examining the underlying purpose of the statute (preventing workers from getting screwed on wages). Here's the long way:

    Still, the drivers' textual points do not account for what seems to us to be Oakhurst's strongest textual rejoinder: no conjunction precedes "packing." Rather, the only conjunction in the exemption -- "or" -- appears before "distribution." And so, on the drivers' reading, the list is strangely stingy when it comes to conjunctions, as it fails to use one to mark off the last listed activity.

    To address this anomaly, the drivers cite to Antonin Scalia & Bryan Garner, Reading Law: The Interpretation of Legal Texts (2012), in which the authors observe that "[s]ometimes drafters will omit conjunctions altogether between the enumerated items [in a list]," in a technique called "asyndeton," id. at 119. But those same authors point out that most legislative drafters avoid asyndeton. Id. And, the delivery drivers do not provide any examples of Maine statutes that use this unusual grammatical device. Thus, the drivers' reading of the text is hardly fully satisfying.

    The text has, to be candid, not gotten us very far. We are reluctant to conclude from the text alone that the legislature clearly chose to deploy the nonstandard grammatical device of asyndeton. But we are also reluctant to overlook the seemingly anomalous violation of the parallel usage canon that Oakhurst's reading of the text produces. And so -- there being no comma in place to break the tie -- the text turns out to be no clearer on close inspection than it first appeared. As a result, we turn to the parties' arguments about the exemption's purpose and the legislative history.

    Parallel Usage:

    Next, the drivers point to the exemption's grammar. The drivers note that each of the terms in Exemption F that indisputably names an exempt activity -- "canning, processing, preserving," and so forth on through "packing" -- is a gerund. By, contrast, "distribution" is not. And neither is "shipment." In fact, those are the only non-gerund nouns in the exemption, other than the ones that name various foods.

    Thus, the drivers argue, in accord with what is known as the parallel usage convention, that "distribution" and "shipment" must be playing the same grammatical role -- and one distinct from the role that the gerunds play. See The Chicago Manual of Style ยง 5.212 (16th ed. 2010) ("Every element of a parallel series must be a functional match of the others (word, phrase, clause, sentence) and serve the same grammatical function in the sentence (e.g., noun, verb, adjective, adverb)."). In accord with that convention, the drivers read "shipment" and "distribution" each to be objects of the preposition "for" that describes the exempt activity of "packing." And the drivers read the gerunds each to be referring to stand-alone, exempt activities -- "canning, preserving . . . ."

    By contrast, in violation of the convention, Oakhurst's reading treats one of the two non-gerunds ("distribution") as if it is performing a distinct grammatical function from the other ("shipment"), as the latter functions as an object of a preposition while the former does not. And Oakhurst's reading also contravenes the parallel usage convention in another way: it treats a non-gerund (again, "distribution") as if it is performing a role in the list -- naming an exempt activity in its own right -- that gerunds otherwise exclusively perform.

    Starting Score:    1  point
    Karma-Bonus Modifier   +1  

    Total Score:   2  
  • (Score: 1) by khallow on Sunday March 19 2017, @03:30PM (4 children)

    by khallow (3766) Subscriber Badge on Sunday March 19 2017, @03:30PM (#481168) Journal

    Thus, the drivers' reading of the text is hardly fully satisfying.

    In other words, the reading is wrong. The judge admits that there's no evidence of the supposed alternate interpretation and decides it's "ambiguous" anyway. I'm not surprised that someone who throws a judgment to favor one side uses ridiculous euphemisms.

    • (Score: 2) by hemocyanin on Sunday March 19 2017, @05:16PM (3 children)

      by hemocyanin (186) on Sunday March 19 2017, @05:16PM (#481204) Journal

      And you again ignore that Oakhurst's reading is also unsatisfying (parallel construction). That leaves us with an ambiguous phrase.

      • (Score: 1) by khallow on Sunday March 19 2017, @06:52PM (2 children)

        by khallow (3766) Subscriber Badge on Sunday March 19 2017, @06:52PM (#481224) Journal

        And you again ignore that Oakhurst's reading is also unsatisfying (parallel construction).

        Parallel construction here is a red herring. The Maine Legislative Drafting Manual is a standard for Maine legislative writing. E. B. White advice is not. And once again, let us note that the alternate interpretation requires us to assume that the sentence has a couple of significant grammatical errors, while mixing gerunds and regular nouns (the basis of the parallel construction argument) is not an error. It's merely poor style.

        • (Score: 2) by hemocyanin on Monday March 20 2017, @02:44AM (1 child)

          by hemocyanin (186) on Monday March 20 2017, @02:44AM (#481340) Journal

          And so then is the issue with being stingy with "and/or" which brings us back to, you guessed it, ambiguity. You're just too hard headed to actually see there is an alternative.

          • (Score: 1) by khallow on Monday March 20 2017, @03:28AM

            by khallow (3766) Subscriber Badge on Monday March 20 2017, @03:28AM (#481347) Journal
            Stingy? Sounds like another irrelevant consideration.

            You're just too hard headed to actually see there is an alternative.

            I don't disagree that there are plenty of alternatives. It's like a parody of Cardinal Richelieu's saying about six lines by the most honest man. Any legal writing can be interpreted however you want, if you ignore the actual writing.

            The judge who wrote this opinion had to strain mightily to come up with a rationalization for inserting "ambiguity" into his ruling (beyond that of the plaintiffs), but once he did, it was a simple matter to decide things the way he wanted to. And what's worst of all is that even if the ruling is completely reversed, there will be no consequence to him for this game. We should be very leery of people in power who ignore how law is written in order to get their way.