They don't teach Spanish here in the US, but they do teach Mexican.
I have heard this, and, truly, it makes sense as the US and Mexico share a lot of border space.
But somehow I ended up learning a Spanish more informed by Hondureños, Columbianos, and Guatemalans than by any Mexican influence. Except that most of us say "¿Mande?" in place of "¿Qúe?"/"¿Cómo?" (for "huh?" or "what?") owing to that Mexican influence.
I actually have some trouble understanding many Mexican people because of the highly refined nature of their dialects of Spanish that fall just outside what my ears are trained to hear. *Especially* if they give me credit for more decoding ability than I actually have, and they stop deliberately slowing down and stop deliberately enunciating their words... Often I just get lost.
(Score: 3, Interesting) by requerdanos on Sunday May 14 2017, @07:08PM
They don't teach Spanish here in the US, but they do teach Mexican.
I have heard this, and, truly, it makes sense as the US and Mexico share a lot of border space.
But somehow I ended up learning a Spanish more informed by Hondureños, Columbianos, and Guatemalans than by any Mexican influence. Except that most of us say "¿Mande?" in place of "¿Qúe?"/"¿Cómo?" (for "huh?" or "what?") owing to that Mexican influence.
I actually have some trouble understanding many Mexican people because of the highly refined nature of their dialects of Spanish that fall just outside what my ears are trained to hear. *Especially* if they give me credit for more decoding ability than I actually have, and they stop deliberately slowing down and stop deliberately enunciating their words... Often I just get lost.